¿Cuál es la traducción hawaiana para los peces?

No hay una traducción hawaiana directa para "Fish On" en el sentido de un término de pesca.

He aquí por qué y algunas alternativas:

* "Fish On" es una frase que indica que un pez está enganchado. Hawaiian no usaría una sola frase como esta. Probablemente describirían la acción más directamente.

* Posibles traducciones:

* "iʻa ma ka laina" (ee-ah mah kah lie-nah): Literalmente "peces en la línea".

* "iʻa ua hopu ʻia" (ee-ah ooah ho-poo ee-ah): Literalmente, "el pez está atrapado".

* "Ua ʻike ʻia ka iʻa!" (ooah ee-keh ee-ah kah ee-ah): Literalmente "¡Se ha visto al pez!" Esto enfatiza el pez mordiendo el cebo.

La mejor manera de expresar "peces" en hawaiano dependería del contexto específico y de lo que desea enfatizar.